-
1 propagande
propagande [pʀɔpagɑ̃d]feminine noun* * *pʀɔpagɑ̃dnom féminin propagandafaire de la propagande pour — to campaign for [cause]; to plug, to push [produit]
* * *pʀɔpaɡɑ̃d nffaire de la propagande pour qch — to put out propaganda for sth, to propagandize for sth
* * *propagande nf propaganda; propagande électorale election propaganda; film/affiche de propagande propaganda film/poster; faire de la propagande pour to campaign for [cause]; to plug, to push [produit][prɔpagɑ̃d] nom féminin1. [politique] propagandafaire de la propagande pour quelqu'un/quelque chose to advertise somebody/something————————de propagande locution adjectivale[film, journal] propaganda (modificateur) -
2 propagande électorale
-
3 propagande
(.f) propaganda -
4 propagandë
fpropaganda -
5 propagande
-
6 contre-propagande
contre-propagande nf counter-propaganda.[kɔ̃trəprɔpagɑ̃d] ( pluriel contre-propagandes) nom féminin -
7 intoxiquer
intoxiquer [ɛ̃tɔksike]➭ TABLE 11. transitive verba. [substance toxique] to poisonb. [propagande, publicité] to brainwash2. reflexive verb* * *ɛ̃tɔksike
1.
2.
s'intoxiquer verbe pronominal to poison oneself* * *ɛ̃tɔksike vt1) [substance chimique, aliment] to poison2) fig, [propagande] to brainwash* * *intoxiquer verb table: aimerA vtr1 ( empoisonner) to poison;2 fig ( abrutir) to brainwash; être intoxiqué par la télévision to be turned into a zombie by television.B s'intoxiquer vpr to poison oneself (en faisant by doing).[ɛ̃tɔksike] verbe transitif————————s'intoxiquer verbe pronominal intransitifs'intoxiquer avec de la viande/des fraises to get food poisoning from (eating) meat/strawberries -
8 intoxication
intoxication [ɛ̃tɔksikasjɔ̃]feminine noun* * *ɛ̃tɔksikasjɔ̃1) Médecine poisoningintoxication alimentaire — Médecine food poisoning
2) ( propagande) disinformation* * *ɛ̃tɔksikasjɔ̃ nf1) (= empoisonnement) poisoning no pl2) (= toxicomanie) drug addiction3) fig brainwashing* * *intoxication nf1 Méd poisoning; intoxication par le plomb lead poisoning; intoxication par les champignons poisoning caused by eating fungi; 17 intoxications mortelles 17 deaths due to poisoning;2 ( propagande) disinformation.intoxication alimentaire Méd food poisoning.[ɛ̃tɔksikasjɔ̃] nom féminin -
9 matraquage
matraquage [matʀakaʒ]masculine noun* * *matʀakaʒnom masculin1) lit bludgeoning2) figmatraquage publicitaire — hype (colloq)
faire du matraquage pour un produit — to plug (colloq) a product
* * *matʀakaʒ nm1) (physique) beating up2) fig (= propagande) brainwashing* * *matraquage nm1 lit bludgeoning, batoning GB;2 fig matraquage publicitaire (advertising) hype; matraquage des prix slashing of prices; faire du matraquage pour un produit to plug○ a product.[matrakaʒ] nom masculin2. (familier) [propagande]tu as vu le matraquage qu'ils font pour le bouquin/le concert? have you seen all the hype about the book/the concert? -
10 abreuver
abreuver [abʀœve]➭ TABLE 11. transitive verb[+ animal] to water2. reflexive verb► s'abreuver [animal] to drink* * *abʀøve
1.
verbe transitif to water [animal]
2.
s'abreuver verbe pronominal liter [animal] to drink* * *abʀœve vt1) [bétail] to water2) figabreuver qn de [injures] — to shower sb with, [informations] to swamp sb with
* * *abreuver verb table: aimerA vtr1 to water [animal];2 fml to soak [sol];3 liter abreuver qn de qch to bombard sb with sth [propagande]; to shower sb with sth [compliments]; abreuver qn d'injures to heap abuse on sb.1 lit [animal] to drink;[abrɶve] verbe transitif1. [faire boire - animaux] to water2. (figuré)————————s'abreuver verbe pronominal intransitif1. [animal] to drink2. (familier) [personne] to drink -
11 actif
actif, -ive [aktif, iv]1. adjective2. masculine noun* * *
1.
- ive aktif, iv adjectif1) ( occupé) active2) ( pas passif) [participation] active3) ( plein d'énergie) gén active; [marché, secteur] buoyant4) ( agissant) [substance, principe] active5) Linguistique [forme, voix] active
2.
nom masculin1) Financel'actif — the assets (pl)
à mettre à l'actif de quelqu'un — fig a point in somebody's favour [BrE]
2) Linguistique active (voice)
3.
actifs nom masculin pluriel Économie working population (sg)* * *aktif, iv (-ive)1. adj1) (rôle, vie, personne) active2) (substance, principe) active2. nm1) COMMERCE assets pl2) LINGUISTIQUE active, active voice3) fig3. actifs nmpl1) (= personnes) people in employment2) (financiers) assets* * *A adj1 ( occupé) [personne, vie] active; les femmes actives working women; la vie active working life; service actif active service; l'armée d'active the regular army;2 ( pas passif) [association, participation] active; [propagande] vigorous; jouer/avoir un rôle actif dans qch to play/to have an active part in sth; avoir/prendre une part active à qch to play/to take an active part in sth; militant actif activist;4 ( agissant) [substance, principe] active;5 Ling voix active active voice.C nm Fin, Compta l'actif the assets (pl); à l'actif du bilan on the assets side; à mettre à l'actif de qn fig a point in sb's favourGB.actif brut gross assets (pl); actif disponible liquid assets (pl); actif immobilisé fixed assets (pl); actif net net assets (pl).( féminin active) [aktif, iv] adjectif1. [qui participe - membre, militaire, supporter] activeparticiper de façon ou prendre une part active à to take part fully ou an active part inactif nom masculinvoir aussi link=pluriel pluriel2. [travailleur] member of the active ou working populationles actifs the active ou working populationmettre ou porter une somme à l'actif de quelqu'un to add a sum to somebody's assetsactif fictif/réel fictitious/real assetsactive nom féminin -
12 ancrer
ancrer [ɑ̃kʀe]➭ TABLE 1 transitive verb* * *ɑ̃kʀe
1.
1) Nautisme to anchor [navire]2) ( fixer) to fix [idée]; to establish [parti, coutume]
2.
s'ancrer verbe pronominal1) Nautisme to anchor, to cast anchor* * *ɑ̃kʀe vt1) NAVIGATION to anchor2) CONSTRUCTION to anchor3) fig to fix firmly* * *ancrer verb table: aimerA vtr1 Naut to anchor [navire]; les navires ancrés dans la baie the ships lying at anchor ou anchored in the bay;2 ( fixer) ancrer une idée dans les esprits to fix an idea in people's minds; ancrer un parti dans une région to establish a party in an area; ancrer qch dans la réalité to anchor sth to reality;3 Constr to cramp [bâtiment].B s'ancrer vpr1 Naut to anchor, to cast anchor;2 fig [idée] to become fixed (dans in); [parti, coutume] to become established (dans in); tradition bien ancrée well-established tradition; société trop ancrée dans ses habitudes society which is too set in its ways.[ɑ̃kre] verbe transitif2. [attacher] to anchorla propagande a ancré le parti dans la région propaganda has established the party firmly in this area————————s'ancrer verbe pronominal intransitif1. NAUTIQUE to drop ou to cast anchor2. [se fixer] to settle -
13 anticonceptionnel
- elle ɑ̃tikɔ̃sɛpsjɔnɛl adjectif contraceptive* * *ɑ̃tikɔ̃sɛpsjɔnɛl adj anticonceptionnel, -le* * *( féminin anticonceptionnelle) [ɑ̃tikɔ̃sɛpsjɔnɛl] adjectif -
14 assener
assener, asséner [asene]➭ TABLE 5 transitive verb[+ argument] to put forward* * *asene1) ( donner)asséner un coup à quelqu'un/quelque chose — lit, fig to deal somebody/something a blow
* * ** * *asséner verb table: céder vtr1 ( donner) asséner un coup à qn/qch lit, fig to deal sb/sth a blow; asséner un coup de poing/matraque à qn to punch/cosh sb;2 fig ( lancer) to hurl [questions, injures] (à at); to fling [remarque]; to fling back [réplique]; la propagande qu'on nous assène the propaganda we are bombarded with; une réplique bien assénée a well-aimed retort.Iverbe transitif,asséner verbe transitif [asene]IIverbe transitif,asséner verbe transitif [asene] -
15 atteindre
atteindre [atɛ̃dʀ]➭ TABLE 49 transitive verba. to reach ; [pierre, balle, tireur] to hit• atteindre son but [personne] to reach one's goal ; [mesure] to fulfil its purpose ; [missile] to hit its target• la corruption y atteint des proportions incroyables corruption there has reached incredible proportionsb. ( = toucher psychologiquement) [événement, maladie, reproches] to affect* * *atɛ̃dʀ
1.
1) ( arriver à) to reach [lieu, niveau]; [personne, réforme] to achieve [but]; [projectile] to reach [cible]arbre qui peut atteindre 40 mètres — tree which can grow up to 40 metres [BrE] high
2) ( frapper) [projectile, tireur] to hit3) ( affecter) [maladie, malheur] ( de façon durable) to affect; ( brusquement) to hit; [parole blessante] to affectatteindre quelqu'un dans son honneur — to cast a slur on somebody's honour [BrE]
4) ( toucher) to reach [public]
2.
atteindre à fml verbe transitif indirect to achieve [connaissance]* * *atɛ̃dʀ vt1) [but, niveau] to reach2) [projectile] to hit, to enterLa balle l'a atteint au visage. — The bullet hit him in the face.
La balle l'a atteint au poumon gauche. — The bullet entered his left lung.
3) (= émouvoir) to affect* * *atteindre verb table: peindreA vtr1 ( arriver à) to reach [lieu, âge]; to reach [niveau, valeur, somme, vitesse]; [personne, réforme] to achieve [but]; [projectile] to reach [but, cible]; la température peut atteindre 30° à l'ombre the temperature can get up to ou reach 30° in the shade; arbre qui peut atteindre 40 mètres tree which can grow up to 40 metresGB high; atteindre des proportions massives to reach huge proportions;2 ( frapper) [projectile, tireur] to hit [personne, animal, cible];3 ( affecter) [maladie, malheur] ( de façon durable) to affect [personne, groupe]; ( brusquement) to hit [personne, groupe]; [parole blessante] to affect [personne]; ses critiques ne m'atteignent pas I'm impervious to his/her criticism; atteindre qn dans son honneur to cast a slur on sb's honourGB; ⇒ crapaud;4 ( toucher) to reach [public].[atɛ̃dr] verbe transitifil a atteint son but he's reached his goal ou achieved his aim3. [âge, valeur, prix] to reachle sommet atteint plus de 4 000 mètres the summit is over 4,000 metres highles dégâts atteignent neuf cent mille euros nine hundred thousand euros' worth of damage has been doneil est impossible d'atteindre ceux qui sont à l'intérieur de l'ambassade the people inside the embassy are incommunicadola balle/le policier l'a atteint en pleine tête the bullet hit/the policeman shot him in the headil peut dire ce qu'il veut à mon sujet, ça ne m'atteint pas he can say what he likes about me, it doesn't bother me at allrien ne l'atteint nothing affects ou can reach him7. [affecter - suj: maladie, fléau] to affectles tumeurs secondaires ont déjà atteint le poumon the secondary tumours have already spread to the lung————————atteindre à verbe plus préposition -
16 bourrage
bourrage [buʀaʒ]masculine noun[d'imprimante, photocopieur] il y a un bourrage (de papier) the paper is jammed* * *buʀaʒnom masculin ( remplissage) (de fauteuil, coussin) stuffing; ( de pipe) filling; ( de cartouche) waddingPhrasal Verbs:* * *buʀaʒ nm[papier] jamming* * *bourrage nm2 ( engorgement) jamming.bourrage de crâne brainwashing.[buraʒ] nom masculin1. [remplissage - d'un coussin] stuffing ; [ - d'une chaise] filling, padding ; [ - d'une pipe, d'un poêle] fillinga. (familier) [propagande] brainwashing2. TECHNOLOGIE -
17 campagne
campagne [kɑ̃paɲ]feminine nouna. ( = habitat) country ; ( = paysage) countrysideb. ( = action) campaign► campagne publicitaire or de publicité publicity campaign* * *kɑ̃paɲ1) ( régions rurales) country; ( paysage) (open) countryside2) ( opération) campaigncampagne électorale/publicitaire — election/advertising campaign
3) ( période d'activité) year4) Armée campaignse mettre en campagne pour trouver quelque chose — fig to set about finding something
••battre la campagne — (colloq) to be off one's rocker (colloq)
* * *kɑ̃paɲ nf1) (par opposition à la ville) country, countrysideNous passons nos vacances à la campagne. — We spend our holidays in the country., We spend our holidays in the countryside.
à la campagne [être, vivre] — in the country, [aller] to the country
de campagne (chemin, médecin, saucisson) — country modif
2) MILITAIRE, POLITIQUE, COMMERCE campaignen campagne MILITAIRE — in the field
* * *campagne nf1 ( régions rurales) country; ( paysage) (open) countryside; la campagne toscane the Tuscan countryside; habiter (à) la campagne to live in the country; en pleine campagne in the countryside; en rase campagne in the open countryside; route/médecin de campagne country road/doctor; les gens/les habitudes de la campagne country people/habits; les travaux de la campagne farm work, agricultural labourGB;2 ( opération) campaign; campagne électorale/publicitaire election/advertising campaign; campagne de presse/propagande press/propaganda campaign; campagne commerciale sales campaign ou drive; campagne de recrutement/vaccination recruitment ou recruiting/vaccination drive; entrer en campagne [homme politique] to start one's campaign; son entrée en campagne the start of his/her campaign; mener or faire campagne pour/contre to campaign for/against; campagne de saturation Pub media saturation campaign;3 ( période d'activité) year; campagne viticole/de pêche winegrowing/fishing year; campagne de commercialisation 1991-92 1991/92 marketing year;4 Mil campaign; la campagne d'Égypte/de Russie the Egyptian/Russian campaign; armée en campagne army on campaign ou in the field; faire campagne to fight (a campaign); se mettre en campagne Mil to put oneself on a war footing; se mettre en campagne pour trouver qch fig to set about finding sth; artillerie/tenue de campagne field artillery/dress.Campagne romaine Campagna.battre la campagne○ to be off one's rocker○.[kɑ̃paɲ] nom féminin1. GÉOGRAPHIE [habitat] country[paysage] countrysideune campagne plate flat ou open countryà la campagne in the country ou countryside2. [activité] campaignfaire campagne pour/contre to campaign for/againstfaire campagne to campaign, to fight4. ARCHÉOLOGIE————————de campagne locution adjectivale1. [rural - chemin, médecin, curé] country (modificateur)————————en campagne locution adverbiale -
18 désintoxication
désintoxication [dezɛ̃tɔksikasjɔ̃]feminine noun• il fait une or est en cure de désintoxication he's in detox (inf)* * *dezɛ̃tɔksikasjɔ̃nom féminin detoxification* * *dezɛ̃tɔksikasjɔ̃ nf[drogue, alcool, tabac, régime alimentaire] detoxification, [dépendance à une drogue] treatment for drug addiction, [alcoolisme] treatment for alcoholismfaire une cure de désintoxication [drogue, alcool, tabac, régime alimentaire] — to be in detox *, [dépendance à une drogue] to undergo treatment for drug addiction, [alcoolisme] to undergo treatment for alcoholism
* * *désintoxication nf detoxification; subir une cure de désintoxication to go to a detoxification centreGB.[dezɛ̃tɔksikasjɔ̃] nom féminin2. [contre-propagande] counteracting -
19 matériel
c black matériel, -elle [mateʀjεl]1. adjectivea. [dégâts, monde, preuve, bien-être, confort] material ; [plaisirs, biens, préoccupations] worldlyb. ( = financier) [gêne, problèmes] financial ; ( = pratique) [organisation, obstacles] practical2. masculine noun• matériel scolaire ( = livres, cahiers) school materials ; ( = pupitres, projecteurs) school equipmentc black3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Le mot anglais se termine par - ial.* * *
1.
- ielle mateʀjɛl adjectif1) gén [conditions, biens, dégâts] material; [plaisirs] worldly; [problème, moyens] practical; [obstacle] tangible, concrete2) ( matérialiste) materialistic3) Philosophie material
2.
nom masculin1) ( équipement) equipment2) ( documentation) material•Phrasal Verbs:* * *mateʀjɛl matériel, -le1. adj(preuve, confort) material, (organisation, aide, obstacle) practical2. nmequipment no pl, [camping] gear no plIl a pris tout son matériel de pêche avec lui. — He took all his fishing gear with him.
matériel d'exploitation COMMERCE — plant
* * *A adj1 gén [conditions, confort, biens, aide, dégât, preuve] material; [plaisirs] worldly; [sécurité] financial; [problème, moyens] practical; [obstacle] tangible, concrete; sur le plan matériel in practical terms; je suis dans l'impossibilité matérielle de vous aider I really cannot help you; il n'a pas le temps matériel de s'occuper de cela he simply hasn't got the time to deal with that;2 ( matérialiste) materialistic; considérations bassement matérielles low, materialistic motives;3 Philos [cause, univers, être, vérité, substance] material.B nm1 ( équipement) equipment; acheter du matériel to buy equipment; matériel médical/militaire medical/military equipment; matériel agricole farm machinery; matériel de jardinage/bricolage gardening/DIY tools (pl);2 ( documentation) material; matériel de propagande propaganda material.matériel génétique genetic material; matériel de guerre military hardware; matériel humain workforce; matériel informatique hardware; matériel pédagogique teaching materials (pl); matériel de peinture Art artist's materials (pl); Constr paint supplies (pl); matériel roulant rolling stock; matériel scolaire ( de l'école) school equipment; ( des élèves) stationery and writing materials (pl).( féminin matérielle) [materjɛl] adjectif1. [réel - preuve] materialje n'ai pas le temps matériel de faire l'aller et retour I simply don't have the time to go there and back2. [pécuniaire, pratique - difficulté, aide etc] materialsur le plan matériel, il n'a pas à se plaindre from a material point of view, he has no grounds for complaint3. [physique] material4. [matérialiste - esprit, civilisation] material————————nom masculin1. [équipement, machines] equipmentmatériel agricole/industriel agricultural/industrial equipmentmatériel de camping camping equipment ou gearmatériel de pêche fishing tackle ou geara. [papeterie] school materialsb. [de laboratoire] school equipment2. MILITAIRE3. ÉCONOMIEle matériel humain the workforce, human material————————matérielle nom féminin -
20 mystifier
mystifier [mistifje]➭ TABLE 7 transitive verb* * *mistifjeverbe transitif to hoodwink, to fool* * *mistifje vt* * *[mistifje] verbe transitif
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Propagande mondiale — Propagande Pour l’article homonyme, voir Propagande (Roy). La propagande désigne un ensemble d actions psychologiques effectuées par une institution ou une organisation déterminant la perception publique des évènements, des personnes… … Wikipédia en Français
Propagande politique — Propagande Pour l’article homonyme, voir Propagande (Roy). La propagande désigne un ensemble d actions psychologiques effectuées par une institution ou une organisation déterminant la perception publique des évènements, des personnes… … Wikipédia en Français
Propagande soviétique — Propagande Pour l’article homonyme, voir Propagande (Roy). La propagande désigne un ensemble d actions psychologiques effectuées par une institution ou une organisation déterminant la perception publique des évènements, des personnes… … Wikipédia en Français
PROPAGANDE — Sans doute est il impossible de fixer l’origine de la propagande politique, d’en circonscrire le champ et d’en recenser les moyens. Les symboles de puissance des chefs dans les sociétés archaïques peuvent déjà y être rattachés. Insignes, chants,… … Encyclopédie Universelle
Propagande en République populaire de Chine — Propagande de la République populaire de Chine La propagande de la République populaire de Chine désigne l ensemble des actions de communication menées par la République populaire de Chine (RPC) pour influencer la population dans le but de faire… … Wikipédia en Français
Propagande des États-Unis d'Amérique — Propagande des États Unis La propagande des États Unis désigne des actions de propagande menées par les États Unis. On peut en trouver des occurrences de la « Conquête de l Ouest » à la plus récente « guerre contre le… … Wikipédia en Français
Propagande (pièce de théâtre) — Propagande (Roy) Pour l’article homonyme, voir Propagande. Propagande est une pièce de théâtre de Stéphane E. Roy racontant l’histoire d’un jeune publicitaire en conflit d’idéologie entre une publicité qu’il doit écrire pour sauver le … Wikipédia en Français
Propagande — Pour l’article homonyme, voir Propagande (Roy). La propagande désigne un ensemble d actions psychologiques influençant la perception publique des événements, des personnes ou des enjeux, de façon à endoctriner ou embrigader une… … Wikipédia en Français
Propagande de la République populaire de Chine — La propagande de la République populaire de Chine désigne l ensemble des actions de communication menées par la République populaire de Chine (RPC) pour influencer la population dans le but de faire évoluer sa pensée ou son comportement.… … Wikipédia en Français
Propagande nazie — Collage d affiche en faveur d Adolf Hitler en 1932. La propagande nazie faisait partie des attributions du ministère du Reich à l Éducation du peuple et à la Propagande, dirigé par Joseph Goebbels. Le parti nazi avait lui aussi son officine … Wikipédia en Français
Propagande par le fait — La « propagande par le fait » est une stratégie d action politique développée par les anarchistes à la fin du XIXe siècle en association à la propagande écrite et verbale. Elle proclame le « fait insurrectionnel »… … Wikipédia en Français